Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

	Xuân về trên phố…

Xuân về trên phố…

Giác Ngộ - Ta cảm nhận mùa xuân đang về trên phố khi đi ngang những con đường trung tâm Sài Gòn đèn hoa rực rỡ. Những chợ đêm chộn rộn vì hàng hóa tết đang đổ về, làm cho lòng người bâng khuâng, nhớ tết!

Sài Gòn mùa xuân không khí ấm áp, ta bỗng nhớ những tết lạnh của quê nhà, nhớ những đêm giao thừa ngồi đợi giây phút năm mới vừa bước qua để nhận những bao lì xì xinh xinh, "lộc đầu năm", ba xoa xoa đầu con gái và nói thế!

Xuân đang về trên phố, là khi sáng nay con đường đông người ai cũng nở nụ cười thật tươi, thật hoan hỷ. Xuân về là khi những con đường "lô-cốt" đang được "làm mới". Những tấm rào chắn được thay bằng những khoảng trống, đi lại dễ hơn nên người ta cũng bớt những mệt mỏi bởi khói bụi và kẹt xe…

Xuân đang về trên phố, là khi vào cơ quan, mọi người bàn nhau về việc sắm tết, lo cho những ngày xuân, chuẩn bị về quê… Lại thấy nôn nao, ngày về không xa. Ta bỗng muốn ùa vào lòng má nhõng nhẽo, dù xuân này ta lớn thêm một tuổi, má cũng già hơn. Ta thấy trong ta có hình ảnh của má lúc tuổi đôi mươi. Và có lẽ, mùa xuân đối với ta là những ngày về quê, bên gia đình!

Hình như mùa xuân luôn mang phép mầu, biến hóa cho đất trời, cây cỏ và lòng người những niềm vui, tươi mát. Phép mầu của mùa xuân đã làm ta thêm yêu cuộc sống, thêm trân quý giây phút còn được hít khí trời, còn được sống…

Nguyễn Nguyên


Về Menu

Xuân về trên phố…

뒤통수 움푹 中部大学戸 喫茶 去 十二縁起 空 ç¾½ç 安倍川漁協 墓 購入 苏宁儿房东 岐南町 用途地域 金刚经 困 語源 わかっていても 韓国 제러드 영 大同智能 지관 수행 黒服スカーフ マクドナルド 合同 ライフケアひばり 市川 寛子 市区町村 区別 大介工業 水戸 ケイカル板 アスベスト含有 de 법무사 10년 기출 문제집 폴아웃4 저격 디시 검제 소검 写真 映像 試せる大地 標津町 大瀬崎 海況 青瓷周传雄歌曲主要想表达什么 医 佼成会 胃ろう 船田 內湖高工 邱方 柳 書き順 人間的 類語 ขนาดหมอนข าง スカパーお試し デメリット 한국 가계부채 디시 博多织钱包 俵藤太 担当 いいえ 倉敷市民会館 周辺 食事 声聞 葫蘆堵 新竹 乱雑 広島銀行 プレスリリース 復刊 国 リハ 趋念 意思 одноклассник Nghiệp