Đối với vũ trụ vạn vật cũng thế Cái tách, tức phi tách, thị danh tách cái bình, tức phi bình, thị danh bình cái ta, tức phi ta, thị danh ta Phật, tức phi Phật, thị danh Phật v v chẳng ngoài nghĩa ba câu của Kinh Kim Cang vậy
Ý nghĩa ba câu trong Kinh Kim Cang?

Đối với vũ trụ vạn vật cũng thế: Cái tách, tức phi tách, thị danh tách; cái bình, tức phi bình, thị danh bình; cái ta, tức phi ta, thị danh ta; Phật, tức phi Phật, thị danh Phật v.v... chẳng ngoài nghĩa ba câu của Kinh Kim Cang vậy.
Như câu “眾生, 即非眾生, 是名眾生 - Chúng sinh, tức phi chúng sinh, thị danh chúng sinh”; “世界, 即非世界, 是名世界 - Thế giới, tức phi thế giới, thị danh thế giới”; “弟一波羅密, 即非弟一波羅密, 是名第一波羅蜜 - Đệ nhất Ba la mật, tức phi đệ nhất Ba la mật, thị danh đệ nhất Ba la mật”, “莊嚴佛土,即非莊嚴佛土, 是名非莊嚴佛土 - Trang nghiêm Phật độ, tức phi Trang nghiêm Phật độ, thị danh Trang nghiêm Phật độ” … Kinh Kim Cang từ đầu đến cuối chẳng ngoài nghĩa ba câu này.  

Câu thứ nhất chấp “是名眾生 - Thị chúng sinh” là đúng, câu thứ nhì quét câu thứ nhất nhưng lọt vào cái “非-Phi”, câu thứ ba “是名 - Thị danh” tức giả danh: Câu thứ nhất “是眾生 - thị chúng sinh” là giả danh, câu thứ nhì “非眾生 - Phi chúng sinh” là giả danh, câu thứ ba “是名眾生 - Thị danh chúng sinh” cũng là giả danh. Nên câu thứ ba quét câu thứ nhất, câu thứ nhất và quét luôn cả câu thứ ba, quét triệt để mới đúng là nghĩa ba câu.

Nghĩa ba câu với nghĩa tứ cú giống nhau, cũng là quét triệt để, chẳng trụ ở cú nào. Nếu chúng ta thấu suốt được, chẳng những nghĩa ba câu của Kinh Kim Cang, bất cứ kinh nào cũng vậy, không ngoài ý nghĩa ba câu và tứ cú kệ. Đối với vũ trụ vạn vật cũng thế: Cái tách, tức phi tách, thị danh tách; cái bình, tức phi bình, thị danh bình; cái ta, tức phi ta, thị danh ta; Phật, tức phi Phật, thị danh Phật v.v... chẳng ngoài nghĩa ba câu của Kinh Kim Cang vậy.

Tứ Cú Kệ:

 là cú thứ nhất, 
Không là cú thứ nhì, 
Cũng có cũng không là cú thứ ba, 
Chẳng có chẳng không là cú thứ tư. 
Chẳng lọt vào tứ cú là thực hành theo tứ cú kệ.

 
Thiền sư Thích Duy Lực

Về Menu

ý nghĩa ba câu trong kinh kim cang? y nghia ba cau trong kinh kim cang tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

一念心性 是 簡単便利 戒名授与 水戸 กรรม รากศ พท Ngà Táo tàu vị thuốc quý món ăn ngon พนะปาฏ โมกข î Thêm hai món chay vào thực đơn nhà bạn å ç æžœ çŠ HẠnh 曹洞宗管長猊下 本 惨重 五藏三摩地观 ß Hoa cúc và mứt gừng 三身 Lễ húy nhật lần thứ 16 cố Đại lão 什么是佛度正缘 Thực phẩm làm dịu thần kinh 5 loại thực phẩm không tốt cho hệ åº 白骨观 危险性 Vào chùa học làm món chay 藥師如來琉璃光經文解說 霊園 横浜 深恩正 Béo phì làm tăng nguy cơ ung thư vú ï¾ ï½ nÃÆ 사념처 Tiếng chuông 父母呼應勿緩 事例 四比丘 欲移動 linh cam ung quan the am 永宁寺 chuot å¾ 菩提 Gói lạnh hay hoc cach cho truoc khi muon nhan 無分別智 文殊菩薩心咒 hoài niệm hòa thượng thích trí thủ 士用果 Bí quyết chọn hoa quả tươi ngon chi bang thay doi chinh 福慧圆满的究竟佛是怎样成呢 既濟卦