Truyện Phật Giáo - Vàng Hay Rắn

Khi Ðức Phật còn tại thế, một hôm Ngài cùng hai vị đại đệ tử A Nan và A Nan Ðà từ non Thứu Lãnh đi xuống kinh thành khất thực. Ði giữa đường, ngang qua một bờ lở, Ngài thấy một ghé vàng.

Ðức Phật dừng lại bảo A Nan Ðà rằng:

"Này A Nan Ðà! Người có thấy đây là một loài rắn độc không?". Ngài A Nan Ðà cung kính bạch rằng: "Bạch Thế Tôn thật là một loài rắn độc đáng sợ hãi". Có chàng tiều phu đứng gần nghe vậy, tưởng có gì độc thật vội vàng đến xem.

Anh đến, thấy một ghè niêm phong cẩn thận, mở ra xem. Anh mừng quá. Vàng toàn là vàng. Vàng ngọc quý cả. Anh cười thầm Phật và đệ tử Ngài không biết dùng thứ ấy, còn cho nó là rắn độc. Anh ta cẩn thận, hớn hở mang về. Trước khi đem về, anh ta sung sướng la lên rằng:

"Tôi xin nguyện con rắn độc này luôn luôn cắn tôi và cắn cha mẹ, vợ con, quyến thuộc tôi. Tôi không cảm thấy đau đớn gì hết".

Anh chàng tiều phu kia trở nên một người trưởng giả giàu có kiêu sa: nào là nhà cửa, ruộng vườn, tôi tớ, bò trâu, xe cộ, cực kỳ sung túc và lộng lẫy. Làng xóm thấy vậy đâm ra nghi kỵ, không biết anh vì sao giàu sang đột ngột như vậy?

Tiếng đồn vang đến tai vua A Xà Thế. Vua cho sứ giả đến hỏi: "Có phải được của kín nhà vua chăng?". Anh ta ấp úng trả lời: "Tôi giàu là tôi giàu; tôi cũng không được chi của nhà vua cả".

Sứ giả về tâu lại.

Vua cho gọi đến hỏi. Anh cũng ấp úng trả lời như củ. Cho là người gian, vua ra lệnh tịch thâu gia tài điền sản và bắt anh ta và tất cả bà con quyến thuộc đem đi hành hình.

Khi đi giữa đường anh ta khóc lóc, buồn bã và la lớn rằng: "Ngài A Nan Ðà ơi! Thật là một thứ rắn độc! Rắn độc nó đang cắn tôi và cắn bà con của tôi đây".

Theo luật vua A Xà Thế, ông vua thật hành Phật Pháp, mỗi khi muốn xử tử một người nào, giữa đường nếu có gì lạ phải trở về tâu lại ngay. Bọn lính nghe chàng ta gọi mãi Ngài A Nan Ðà, bèn trở về tâu lại vua hay.

Vua đoán chắc có chuyện lạ, nên ra lệnh đem anh về. Vua hỏi lại lần này anh ta mới chịu thưa thiệt nguyên do được ghè vàng, nghe xong, vua cảm động ân hóa dụ của Ðức Phật và bảo chàng tiều phu rằng: "Tội ngươi đáng chết, nhưng may duyên gặp Ðức Thế Tôn. Ta cũng là người Phật tử, ta phóng thích cho người và bà con người. Người được phép đem gia tài và châu báu về. Người phải đổi tự tâm tu theo thiện nghiệp và hết lòng cung kính cúng dường Tam Bảo."

Chàng tiều phu được phóng thích, sung sướng vô cùng. Cảm mến ân Phật được sống, chàng về chỉ lo tu phước đức và hết lòng cúng dường Tam Bảo.

Không bao lâu, nhờ công đức và lòng thành kính ta hành, anh ta được chứng quả giải thoát.

Ta phải làm chủ tiền bạc,
Ðừng để tiền bạc làm chủ ta.

Hết

 

Nguồn: www.quangduc.com

Về danh mục

簡単便利戒名授与水戸 黑心爆料网 أبا درج 道の駅 小坂田公園 اهنگ تو دلت پرواز bï¾ï½¹i 紅爐雪 古代 女性成長 救贖 大女主 상견 단견 Базовый курс มหาเจด ย ชเวดากอง 장기하와얼굴들 봉선사 ประว ต ศาสตร ได จาร กลอนกล าวเป 인천 국제불교연합 財寶天王頭頂金剛手菩薩 帰命尽十方無碍光如来 意味 绯色情欲漫画 エレコム บทความเก ยวก บ 日本資本主義 柴恆和夫 キリスト教系 幼稚園の名前 倩抽插 Ш พระคร ปล ดส มพ พ ฒนศ 捷特綠能股份有限公司 無料動画 人妻集団痴漢 東京から岐阜羽島こだま料金 덴파사르 合体证道小说在线 堪忍 ゆでカエル ข าวสารงานพ 陈家佑 підписатидокументдія 서울신학대학교 大阪供養曹洞宗 職場にいるとおなかがすかない 顶级反差尤物超极品身材反差婊 梅川 セブンイレブン丸亀柞原 than la su song 渡辺謙日曜日の初耳 履职总结 コバイケイソウ 花言葉 ボクシング用具 正年線上看 めぐみいちご園 초등학교 조회 她只就是 บ วลายหนองแวง Джамалдинов 长安爱吃肉 本生故事之