Kết quả của chúng tôi cho thấy thiếu vitamin C bị xem là yếu tố gây nguy cơ cho loại đột quỵ nghiêm trọng...

Vitamin C có thể giúp giảm nguy cơ đột quỵ

Ăn những loại rau quả, trái cây chứa vitamin C như cam, đu đủ, bông cải  xanh và dâu tây, có thể giúp giảm nguy cơ đột quỵ.

 Vitamin C có thể giảm nguy cơ đột quỵ
Vitamin C có trong cam và nhiều loại trái cây khác - Ảnh: Văn Khoa 

Kết luận trên được đưa ra sau khi các nhà khoa học tại Bệnh viện đại học Pontchaillou (Pháp) theo dõi 65 người bị đột quỵ và 65 người khỏe mạnh, theo Tân Hoa xã.

Những người tham gia nghiên cứu được kiểm tra mức vitamin C trong máu để các nhà khoa học kiểm tra xem mối liên hệ giữa vitamin C và đột quỵ chảy máu não, vốn ít phổ biến hơn đột quỵ nhồi máu não, nhưng dễ gây chết người hơn.

Kết quả kiểm tra cho thấy trong số người tham gia, 41% có mức vitamin C bình thường, 45% có vitamin C ở mức cạn kiệt và 14% bị xem là thiếu loại vitamin này.

Các nhà khoa học phát hiện những người bị đột quỵ có vitamin C ở mức cạn kiệt, trong khi những người khỏe mạnh lại có mức vitamin C bình thường.

“Kết quả của chúng tôi cho thấy thiếu vitamin C bị xem là yếu tố gây nguy cơ cho loại đột quỵ nghiêm trọng này như cao huyết áp, uống rượu và quá cân trong nghiên cứu của chúng tôi”, tác giả nghiên cứu Stephane Vannier tại Bệnh viện Đại học Pontchaillou kết luận.

Một số nghiên cứu trước đó cũng cho thấy tình trạng thiếu vitamin C có thể liên quan đến bệnh tim.

Văn Khoa (TNO)


Về Menu

Vitamin C có thể giúp giảm nguy cơ đột quỵ

お寺小学生合宿 群馬 ï¾ ï½ 閼伽坏的口感 Giảm cân hiệu quả bằng thực phẩm giac mong hong lau 离开娑婆世界 phân 大法寺 愛知県 若我說天地 お仏壇 お手入れ 蹇卦详解 nhÃÆ 僧秉 ä½ æ Xác 心经全文下载 Món chay với mít trí huệ và dũng Tản mạn chuyện khai bút đầu năm 五痛五燒意思 深恩正 一仏両祖 読み方 菩提阁官网 白骨观 危险性 欲移動 放下凡夫心 故事 nÃu 佛子 五藏三摩地观 ß nghi lễ phật giáo 機十心 åº そうとうしゅう lo 行願品偈誦 無量義經 赞观音文 æ å Ba 鼎卦 quẠGiảm Rau khoai lang chữa bệnh 四念处的修行方法 Tháng 7 âm lịch rau củ quả đắt hàng 禅诗精选 忉利天 cui 百工斯為備 講座