Kết quả của chúng tôi cho thấy thiếu vitamin C bị xem là yếu tố gây nguy cơ cho loại đột quỵ nghiêm trọng...

Vitamin C có thể giúp giảm nguy cơ đột quỵ

Ăn những loại rau quả, trái cây chứa vitamin C như cam, đu đủ, bông cải  xanh và dâu tây, có thể giúp giảm nguy cơ đột quỵ.

 Vitamin C có thể giảm nguy cơ đột quỵ
Vitamin C có trong cam và nhiều loại trái cây khác - Ảnh: Văn Khoa 

Kết luận trên được đưa ra sau khi các nhà khoa học tại Bệnh viện đại học Pontchaillou (Pháp) theo dõi 65 người bị đột quỵ và 65 người khỏe mạnh, theo Tân Hoa xã.

Những người tham gia nghiên cứu được kiểm tra mức vitamin C trong máu để các nhà khoa học kiểm tra xem mối liên hệ giữa vitamin C và đột quỵ chảy máu não, vốn ít phổ biến hơn đột quỵ nhồi máu não, nhưng dễ gây chết người hơn.

Kết quả kiểm tra cho thấy trong số người tham gia, 41% có mức vitamin C bình thường, 45% có vitamin C ở mức cạn kiệt và 14% bị xem là thiếu loại vitamin này.

Các nhà khoa học phát hiện những người bị đột quỵ có vitamin C ở mức cạn kiệt, trong khi những người khỏe mạnh lại có mức vitamin C bình thường.

“Kết quả của chúng tôi cho thấy thiếu vitamin C bị xem là yếu tố gây nguy cơ cho loại đột quỵ nghiêm trọng này như cao huyết áp, uống rượu và quá cân trong nghiên cứu của chúng tôi”, tác giả nghiên cứu Stephane Vannier tại Bệnh viện Đại học Pontchaillou kết luận.

Một số nghiên cứu trước đó cũng cho thấy tình trạng thiếu vitamin C có thể liên quan đến bệnh tim.

Văn Khoa (TNO)


Về Menu

Vitamin C có thể giúp giảm nguy cơ đột quỵ

trÃ Æ n cẠi luâ n 一日禅修 佛教与佛教中国化 the jogye cñu 1988 Chùa Nghĩa Hương tưởng niệm Tổ khai Có 4 lưu ý khi hấp thu đường 观世音菩萨普门品 曹洞宗 梅花流 楽譜 不空羂索心咒梵文 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相 loi nguyen cau huong ve dat me 水天需 зеркало кракен даркнет 寺院医学的当代价值 vu lan chùa hải ấn Bắp cải giảm béo chữa tiểu đường vai xin hay vung niem tin vao tam bao mon 心中有佛 ကဆ န လပ ည န hÏa ธรรมะก บพระพ ทธเจ bong mat tam hon dung ich ky 육신주 hay quan sat tam thai khi ho met moi gi 士用果 戒名 パチンコがすき nho Du lễ トO tịnh hấp อร นซาส นธ Mưa Xin lỗi hoa Quỳnh 般涅槃 åº Kinh sám Ca Hệ