Xin cha mẹ hãy cho con tình thương mến r nĐể ngày mai con đến với cuộc đời r nThế gian dù nhiều lệ đắng tuôn rơi r nCon vẫn có một góc trời nương náu
Xin cha mẹ cho con

Xin cha mẹ cho con

Xin cha mẹ hãy cho con tình thương mến.
Để ngày mai con đến với cuộc đời.
Thế gian dù nhiều lệ đắng tuôn rơi.
Con vẫn có một góc trời nương náu

Xin cha mẹ hãy cho con thời thơ ấu
Những lời ru ghi dấu đậm vào tim
Vòng tay ôm con say giấc ngủ êm
Bát cơm nóng canh mềm con khôn lớn

Xin cha mẹ hãy dạy con quên thù hận
Biết mở lòng như vô tận đại dương
Trái tim con chỉ đầy ắp tình thương
Trước ganh ghét, vô lương, hay bạc ác

Xin cha mẹ hãy cho con điều nghiêm khắc
Để cho con biết nhất mực vâng lời
Để mai này con kềm chế cái tôi
Con sẽ sống hoà vui cùng tất cả

Xin cha mẹ hãy dạy con điều lễ độ
Biết cúi đầu vâng dạ với người trên
Biết khiêm cung thưa hỏi rất ân cần
Lòng yêu kính chưa một lần sơ xuất

Xin cha mẹ hãy dạy con lòng bất khuất
Như tiền nhân đánh bật những quân thù
Quê hương này bền vững đến nghìn thu
Tình yêu nước như biển sâu núi thẳm

Xin cha mẹ hãy hãy dạy con niềm say đắm
Với dòng sông con tắm buổi trưa hè
Cánh đồng xanh thấp thoáng những bờ tre
Ai quẩy gánh trên đường đê xa tắp

Xin cha mẹ hãy nhắc con là sẽ gặp
Những gọi mời rất hấp dẫn xa hoa
Con giữ lòng trong sạch chẳng phai nhoà
Điều đạo đức tổ tiên ta truyền lại

Xin cha mẹ hãy dạy con tình nhân loại
Tinh cầu này là hoa trái yêu thương
Gieo rắc lên trên khắp vạn nẻo đường
Cùng xây đắp cõi hiền lương thánh thiện

Xin cha mẹ gửi theo con lời cầu nguyện
Nếu sau này con tạm biệt đi xa
Đấng thiêng liêng che chở bước chân qua
Mang hình bóng quê nhà trong nỗi nhớ
  Việt Quang
 

Về Menu

xin cha mẹ cho con xin cha me cho con tin tuc phat giao hoc phat phat phap thien phat giao

dem thanh dao muÑn cha 否卦 สวนธรรมพ นท กข Người trẻ bị ngất coi chừng đột 山風蠱 高島 tinh vân tac 即刻往生西方 suy nghiem loi phat cay ruong nhÄ Cham Dấu hiệu và một số cách phòng tránh 佛教与佛教中国化 bông 五痛五燒意思 放下凡夫心 故事 ngoi chua tren co dao cau an theo tinh than kinh phuoc duc bテケi 末法世界 Mứt thanh trà ngày Trung thu Nấu tim Chiều ki tich luon duoc tao ra boi nhung con nguoi co tặng Hoa Daisy Hồng vị thuốc quý de Tranh luận về hiếu giữa Phật giáo và thiû 因地不真 果招迂曲 chương viii thời kỳ đầu của phật æ å 天眼佛教 anh huong cua mang xa hoi den khau nghiep cua gian hanh phuc chinh la su yen binh trong the gioi noi 印顺法师关于大般涅槃经 nhan nho ve thi si bui giang va nhung 一念心性 是 rà 纯素烘焙替代品 tuÃƒÆ 僧人食飯的東西 sÃÆ 士用果