• Normal 0 false false false MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable{mso-style-name:"Table Normal";mso-tstyle-rowband-size:0;mso-tstyle-colband-size:0;mso-style-noshow:yes;mso-style-parent:"";mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;mso-para-margin:0in;mso-para-margin-bottom:.0001pt;mso-pagination:widow-orphan;font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman";mso-ansi-language:#0400;mso-fareast-language:#0400;mso-bidi-language:#0400;}Giác Ngộ - Ngàynay, ăn chay không còn là việc thọ thực dành riêng cho giới tu hành và tôn giáomà đã phổ biến hơn với mọi thành phần xã hội. Vậy nên ẩm thực chay cũng đượcnâng lên và sáng tạo với đủ loại tên gọi, hình thức, phong cách khác nhau.Trong đó, có một thực tế là không ít các món chay được đặt tên hay làm theonguyên mẫu những món mặn như đùi gà chay, thịt bò chay v.v… Từ đó vấn đề “chaygiả mặn” trở thành đề tài nổi cộm cho nhiều luồng ý kiến khác nhau dẫn đến phảnứng bất đồng, thậm chí tranh cãi gay gắt giữa những người ăn chay. Dầu sách vở,tư liệu do các nhà nghiên cứu, các chuyên gia ẩm thực chay biên soạn từ lâu đãđề cập vấn đề nhạy cảm này một cách thấu đáo, trong đó có cả sự “giải trình”nguyên nhân của việc sản xuất hàng loạt những sản phẩm chay (giả mặn) của cáccông ty trong và ngoài nước nhưng xem ra đa phần chưa tiếp cận hết những nguồnthông tin này nên không ít người ăn chay vẫn tồn đọng vô vàn thành kiến, thắcmắc “vì sao” về những món chay.

truyện lục tổ huệ năng phần 1 gởi ëng phật 佛教典籍的數位化結集 cây mù u Thông thầy 放下凡夫心 故事 äºŒä ƒæ 禅诗精选 tan 净土五经是哪五经 สต สต 如闻天人 あんぴくんとは Chút lãng đãng Sài Gòn 繰り出し位牌 おしゃれ cồn 一人 居て喜ばは二人と思うべし vầng お位牌とは 経å dà 築地本願寺の年末恒例行事帰敬式 trở 荐拔功德殊胜行 中孚卦 ろうそくを点ける 在空间上 ä½ ç 夷隅郡大多喜町 樹木葬 浄土宗のお守り お守りグッズ VÃÆ 墓地の選び方 净地不是问了问了一看 Lời chúc nào cho mùa xuân này Chạy こころといのちの相談 浄土宗 鎌倉市 霊園 사념처 เฏ イイハナのお盆にぴったりの盆提灯 mát å พระอ ญญาโกณฑ ญญะ 不空羂索心咒梵文 huu giã³ tháng bảy mùa chay những cung bậc và