Trong thời đại công nghệ số, việc tiếp cận và thực hành Phật pháp đã trở nên
dễ dàng hơn bao giờ hết nhờ các nền tảng trực tuyến. Trong số đó, Tuvien.com
nổi lên như một địa chỉ đáng tin cậy, một thư viện khổng lồ và một "ngôi chùa
online" đích thực dành cho mọi Phật tử và những người yêu mến đạo Phật.
Tuvien.com không chỉ là một website, đó là một kho tàng tri thức:
Tuvien.com chứa đựng hàng ngàn bài viết chất lượng về Phật pháp, được
chọn lọc kỹ càng từ nhiều nguồn đáng tin cậy. Dù bạn là người mới bắt đầu hay đã
thâm nhập kinh điển lâu năm, bạn đều có thể tìm thấy những kiến thức phù hợp:
Tủ Sách Kinh Điển Đa Dạng: Trang web quy tụ hàng chục bộ kinh
từ các hệ phái khác nhau, bao gồm:
Kinh Điển: Cung cấp các bản kinh quan trọng từ Đại thừa,
Nguyên thủy và các hệ phái khác.
Giới Luật, Luận Giải: Giúp người học hiểu sâu hơn về nền tảng
đạo đức và triết lý Phật giáo.
Thiền Nguyên Thủy, Tổ Sư Thiền, Mật Tông: Các tài liệu chuyên
sâu về các pháp môn tu tập.
Triết Học Phật Giáo: Phân tích các khía cạnh tư tưởng sâu sắc
của đạo Phật.
Audio Thuyết Pháp Phong Phú: Đây là một trong những điểm mạnh của
Tuvien.com, nơi bạn có thể nghe pháp bất cứ lúc nào, bất cứ nơi đâu. Trang
web lưu trữ các bài thuyết pháp của các bậc Hòa thượng, cư sĩ đạo cao đức
trọng như:
Để thuận tiện cho người nghe, Tuvien.com đã sắp xếp các nội dung Audio thành
các chuyên mục chi tiết:
Audio Kinh điển đại thừa, Audio Đại tạng kinh (Nikaya), Audio Luận
tạng, Audio Luật tạng: Giúp người nghe tiếp cận kinh điển một cách hệ
thống.
Audio Thiền học, Audio Tịnh độ, Audio Triết học phật giáo: Đi sâu
vào các pháp môn và học thuyết chuyên biệt.
Audio Truyện Phật Giáo, Âm nhạc phật giáo: Cung cấp nội dung giải
trí lành mạnh, giàu tính giáo dục.
Phật Pháp Ứng Dụng & Văn Hóa:
Tuvien.com không chỉ dừng lại ở lý thuyết mà còn hướng đến sự ứng dụng thực
tiễn trong đời sống:
Phật pháp cho người bắt đầu: Hướng dẫn căn bản cho những người
mới tìm hiểu.
VĂN HÓA: Bao gồm các mục như Truyện Phật Giáo, Chết & Tái sinh,
Nghệ thuật sống đẹp, Thơ, Hình ảnh Phật Giáo.
Ăn chay: Cung cấp Hướng dẫn nấu chay và Tài liệu chữa
bệnh liên quan, hỗ trợ Phật tử thực hành nếp sống thanh tịnh.
Đặc biệt: Ngôi Chùa Online – Nơi Phật tử Về Nương Tựa
Hiểu được rằng không phải Phật tử nào cũng có điều kiện đến chùa thường xuyên,
Tuvien.com đã xây dựng một Ngôi Chùa Online độc đáo. Tại đây, quý Phật tử
có thể thực hiện các nghi thức tâm linh ngay trên website:
Cúng bái thắp hương: Thể hiện lòng thành kính với chư Phật, Bồ
Tát.
Cầu siêu, Hộ niệm: Thực hành các nghi thức tâm linh quan trọng
cho người đã khuất hoặc người bệnh.
Tuvien.com chính là cầu nối tâm linh vững chắc, giúp mọi người duy trì việc
học hỏi và tu tập Phật pháp, mang ánh sáng từ bi và trí tuệ vào cuộc sống hàng
ngày. Hãy truy cập ngay Tuvien.com để khám phá kho tàng tri thức vô giá này!
Bác sĩ Kimura Taiken là một học giả Nhật Bản chuyên
khảo cúu về triết học Ấn Độ và đã được giới học giả Nhật coi như một
triết gia Ẩn. Ông rất giỏi Phạn Ngữ (Sanscrit) và tinh thông các
kinh điển Vệ Dà (Rig-Vedas) và U Ba Ni Sat (Upanishads). Ông đã xuất
bản lần đầu tiên cuốn “Lịch Sử Tôn Giáo Và Triết Học Ấn Độ" và tác
phẩm này dã làm ông nổi tiếng.
Sau đó ông lần lượt hoàn thành các tác phẩm: Sáu Phái
Triết học Ấn Độ", Nguyên Thủy Phật Giáo Tư Tưởng Luận”, “Tiểu Thừa
Phật Giáo Tư Tưởng Luận”, và “A Tỳ Đạt Ma Luận” v.v..
Những sách của ông rất có giá trị về phương diện tư
tưởng cũng như rất có hệ thống về phương pháp nghiên cứu và được
giới học giả Nhật đón nhận một cách nồng nhiệt.
Phần lớn các tác phẩm của ông đã được dịch ra Hán
văn, nay chúng tôi cố gắng dịch cuốn “Đại Thừa Phật Giáo Tư Tưởng
Luận” này ra Việt ngữ, và nếu hoàn cảnh cho phép, chúng tôi sẽ lần
lượt phiên dịch tất cả các tác phẩm trên đây để cống hiến qúy vị có
nhiệt tâm nghiên cứu Phật giáo.
Có điều chúng tôi rất tiếc là chúng tôi không am hiểu
Nhật Ngữ, do đó khi dịch dã phải theo bản Hán văn của Pháp Sư Thích
Diễn Bồi, một nhà Phật học hữu danh của Trung Hoa hiện tại.
Người ta thường nói “dịch là diệt”. Khi dịch thẳng
một tác phẩm ngoại ngữ ra tiếng bản xứ cũng đã khó mà giữ cho đúng
tinh thần của nguyên tác rồi, huống chi đây lại dịch từ một bản dịch
thì làm sao tránh khỏi những điều sai lầm. Bởi thế, chúng tôi rất kỳ
vọng ở qúi vị tinh thông Nhật Ngữ sau này sẽ cống hiến độc giả những
bản dịch trực tiếp từ nguyên tác.
Trong khi chờ đợi, chúng tôi chân thành xin các bậc
cao minh phủ chính những khuyết điểm và thông cảm cho những giới hạn
của chúng tôi, nếu dịch phẩm này hân hạnh được đặt vào tay qúi vị.