GIỚI THIỆU Tuvien.com

Tuvien.com – Ngôi Chùa Online & Kho Tàng Phật Pháp Vô Tận

Trong thời đại công nghệ số, việc tiếp cận và thực hành Phật pháp đã trở nên dễ dàng hơn bao giờ hết nhờ các nền tảng trực tuyến. Trong số đó, Tuvien.com nổi lên như một địa chỉ đáng tin cậy, một thư viện khổng lồ và một "ngôi chùa online" đích thực dành cho mọi Phật tử và những người yêu mến đạo Phật.

Tuvien.com không chỉ là một website, đó là một kho tàng tri thức:

Tuvien.com chứa đựng hàng ngàn bài viết chất lượng về Phật pháp, được chọn lọc kỹ càng từ nhiều nguồn đáng tin cậy. Dù bạn là người mới bắt đầu hay đã thâm nhập kinh điển lâu năm, bạn đều có thể tìm thấy những kiến thức phù hợp:

  • Tủ Sách Kinh Điển Đa Dạng: Trang web quy tụ hàng chục bộ kinh từ các hệ phái khác nhau, bao gồm:
    • Kinh Điển: Cung cấp các bản kinh quan trọng từ Đại thừa, Nguyên thủy và các hệ phái khác.
    • Giới Luật, Luận Giải: Giúp người học hiểu sâu hơn về nền tảng đạo đức và triết lý Phật giáo.
    • Thiền Nguyên Thủy, Tổ Sư Thiền, Mật Tông: Các tài liệu chuyên sâu về các pháp môn tu tập.
    • Triết Học Phật Giáo: Phân tích các khía cạnh tư tưởng sâu sắc của đạo Phật.
  • Audio Thuyết Pháp Phong Phú: Đây là một trong những điểm mạnh của Tuvien.com, nơi bạn có thể nghe pháp bất cứ lúc nào, bất cứ nơi đâu. Trang web lưu trữ các bài thuyết pháp của các bậc Hòa thượng, cư sĩ đạo cao đức trọng như:
    • Thầy Thích Thông Lai
    • Pháp Sư Tịnh Không, Pháp Sư Ngộ Thông
    • Cư sĩ - Diệu Âm (Australia)
    • Cùng nhiều bài thuyết pháp khác trong mục Các bài Thuyết Pháp.

Các mục Audio chuyên đề sâu sắc:

Để thuận tiện cho người nghe, Tuvien.com đã sắp xếp các nội dung Audio thành các chuyên mục chi tiết:

  • Audio Kinh điển đại thừa, Audio Đại tạng kinh (Nikaya), Audio Luận tạng, Audio Luật tạng: Giúp người nghe tiếp cận kinh điển một cách hệ thống.
  • Audio Thiền học, Audio Tịnh độ, Audio Triết học phật giáo: Đi sâu vào các pháp môn và học thuyết chuyên biệt.
  • Audio Truyện Phật Giáo, Âm nhạc phật giáo: Cung cấp nội dung giải trí lành mạnh, giàu tính giáo dục.

Phật Pháp Ứng Dụng & Văn Hóa:

Tuvien.com không chỉ dừng lại ở lý thuyết mà còn hướng đến sự ứng dụng thực tiễn trong đời sống:

  • Phật pháp cho người bắt đầu: Hướng dẫn căn bản cho những người mới tìm hiểu.
  • VĂN HÓA: Bao gồm các mục như Truyện Phật Giáo, Chết & Tái sinh, Nghệ thuật sống đẹp, Thơ, Hình ảnh Phật Giáo.
  • Ăn chay: Cung cấp Hướng dẫn nấu chayTài liệu chữa bệnh liên quan, hỗ trợ Phật tử thực hành nếp sống thanh tịnh.

Đặc biệt: Ngôi Chùa Online – Nơi Phật tử Về Nương Tựa

Hiểu được rằng không phải Phật tử nào cũng có điều kiện đến chùa thường xuyên, Tuvien.com đã xây dựng một Ngôi Chùa Online độc đáo. Tại đây, quý Phật tử có thể thực hiện các nghi thức tâm linh ngay trên website:

  • Cúng bái thắp hương: Thể hiện lòng thành kính với chư Phật, Bồ Tát.
  • Cầu siêu, Hộ niệm: Thực hành các nghi thức tâm linh quan trọng cho người đã khuất hoặc người bệnh.

Tuvien.com chính là cầu nối tâm linh vững chắc, giúp mọi người duy trì việc học hỏi và tu tập Phật pháp, mang ánh sáng từ bi và trí tuệ vào cuộc sống hàng ngày. Hãy truy cập ngay Tuvien.com để khám phá kho tàng tri thức vô giá này!


Kinh Đại Bát Nhã Ba La Mật Đa
(Trọn bộ 24 tập)

Hán dịch: Tam Tạng Pháp Sư Huyền Trang
Việt dịch: Hòa Thượng Thích Trí Nghiêm
Khảo dịch: Hòa Thượng Thích Thiện Siêu
Sàigòn 1998

--o0o ---

Tập 8

Quyển Thứ 185

HỘI THỨ NHẤT

 

Phẩm

 

KHÓ TIN HIỂU

 

Thứ 34 – 4

 

Lại nữa, Thiện Hiện! Ngã thanh tịnh tức sắc xứ thanh tịnh, sắc xứ thanh tịnh tức ngã thanh tịnh. Vì cớ sao? Là ngã thanh tịnh cùng sắc xứ  thanh tịnh không hai  không  hai  phần,  vì không  riêng  không  dứt vậy. Ngã thanh tịnh tức thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh, thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh tức ngã thanh tịnh. Vì cớ sao? Là ngã thanh tịnh cùng thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh không hai không hai  phần, vì không  riêng  không  dứt vậy.

Hữu tình thanh tịnh tức sắc xứ thanh tịnh, sắc xứ thanh tịnh tức hữu tình thanh tịnh. Vì cớ sao? Là hữu tình thanh tịnh cùng sắc xứ thanh tịnh không hai không hai phần,  vì không  riêng  không  dứt vậy. Hữu tình thanh tịnh tức thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh, thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh tức hữu tình thanh tịnh. Vì cớ sao? Là hữu tình thanh tịnh cùng thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh không hai không  hai  phần, vì không  riêng không  dứt vậy.

Mạng giả thanh tịnh tức sắc xứ thanh tịnh, sắc xứ thanh tịnh tức mạng giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là mạng giả thanh tịnh cùng sắc xứ thanh tịnh không hai không  hai  phần, vì không  riêng  không  dứt vậy. Mạng giả thanh tịnh tức thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh, thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh tức mạng giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là mạng giả thanh tịnh cùng thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh không  hai  không  hai  phần,  vì không  riêng  không  dứt vậy.

Sanh giả thanh tịnh tức sắc xứ thanh tịnh, sắc xứ thanh tịnh tức sanh giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là sanh giả thanh tịnh cùng sắc xứ thanh tịnh không  hai  không  hai phần,  vì không  riêng không  dứt vậy. Sanh giả thanh tịnh tức thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh, thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh tức sanh giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là sanh giả thanh tịnh cùng thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh không  hai  không  hai phần, vì không  riêng  không  dứt vậy.

Dưỡng dục giả thanh tịnh tức sắc xứ  thanh tịnh, sắc xứ thanh tịnh tức dưỡng dục giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là dưỡng dục giả thanh tịnh cùng sắc xứ thanh tịnh không  hai  không  hai  phần,  vì không  riêng  không  dứt vậy. Dưỡng dục giả thanh tịnh tức thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh, thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh tức dưỡng dục giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là dưỡng dục giả thanh tịnh cùng thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh không  hai  không  hai phần, vì không riêng không  dứt vậy.

Sĩ phu thanh tịnh tức sắc xứ thanh tịnh, sắc xứ thanh tịnh tức sĩ phu thanh tịnh. Vì cớ sao? Là sĩ phu thanh tịnh cùng sắc xứ thanh tịnh không  hai  không  hai phần,  vì không  riêng  không  dứt vậy. Sĩ phu thanh tịnh tức thanh hương vị xúc pháp xứ  thanh tịnh, thanh hương vị xúc pháp  xứ thanh tịnh tức sĩ phu thanh tịnh. Vì cớ sao? Là sĩ phu  thanh tịnh cùng thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh không  hai  không  hai phần,  vì không  riêng không  dứt vậy.

Bổ đặc già la thanh tịnh tức sắc xứ thanh tịnh, sắc xứ thanh tịnh tức bổ đặc già la thanh tịnh. Vì cớ sao? Là bổ đặc già la thanh tịnh cùng sắc xứ thanh tịnh không  hai không  hai phần, vì không  riêng không  dứt vậy. Bổ đặc già la thanh tịnh tức thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh, thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh tức bổ đặc già la thanh tịnh. Vì cớ sao? Là bổ đặc già la thanh tịnh cùng  thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh không hai không  hai  phần vì không  riêng không  dứt vậy.

Ý sanh thanh tịnh tức sắc xứ thanh tịnh, sắc xứ thanh tịnh tức ý sanh thanh tịnh. Vì cớ sao? Là ý sanh thanh tịnh cùng sắc xứ thanh tịnh không  hai  không  hai  phần,  vì không  riêng không dứt vậy.  Ý sanh thanh tịnh tức thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh, thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh tức ý sanh thanh tịnh. Vì cớ sao? Là ý sanh thanh tịnh cùng  thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh không hai không hai phần, vì không riêng  không  dứt vậy.

Nho đồng thanh tịnh tức sắc xứ thanh tịnh, sắc xứ thanh tịnh tức nho đồng thanh tịnh Vì cớ sao? Vì nho đồng  thanh tịnh cùng  sắc xứ thanh tịnh không hai không  hai phần,  vì không riêng  không  dứt vậy. Nho đồng thanh tịnh tức thanh hương vị xúc pháp  xứ thanh tịnh, thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh tức nho đồng thanh tịnh. Vì cớ sao? Là nho đồng thanh tịnh cùng thanh hương vị xúc pháp  xứ  thanh tịnh không  hai không  hai phần,  vì không  riêng  không  dứt vậy.

Tác giả thanh tịnh tức sắc xứ thanh tịnh, sắc xứ thanh tịnh tức tác giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là tác giả thanh tịnh cùng  sắc xứ thanh tịnh không  hai  không hai  phần,  vì không riêng không dứt vậy. Tác giả thanh tịnh tức thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh, thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh tức tác giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là tác giả thanh tịnh cùng  thanh hương vị xúc pháp  xứ  thanh tịnh không  hai không  hai  phần, vì không riêng không  dứt vậy.

Thọ giả thanh tịnh tức sắc xứ thanh tịnh, sắc xứ thanh tịnh tức thọ giả  thanh tịnh vì cớ  sao là thọ giả thanh tịnh cùng thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh không  hai không hai phần vì không  riêng không  dứt vậy. Thọ giả thanh tịnh tức thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh, thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh tức thọ giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là thọ giả thanh tịnh cùng  thanh hương vị xúc pháp  xứ thanh tịnh không  hai không  hai  phần, vì không riêng  không  dứt vậy.

Tri giả thanh tịnh tức sắc xứ thanh tịnh, sắc xứ thanh tịnh tức tri giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là tri giả  thanh tịnh cùng  sắc xứ  thanh tịnh không  hai không hai phần  vi không riêng không  dứt vậy. Tri giả thanh tịnh tức thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh, thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh tức tri giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là tri giả thanh tịnh cùng thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh không hai không hai phần,  vì không  riêng  không  dứt vậy.

Kiến giả thanh tịnh tức sắc xứ thanh tịnh tức sắc xứ thanh tịnh, sắc xứ thanh tịnh tức kiến giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là kiến giả thanh tịnh cùng  sắc xứ thanh tịnh không  hai không  hai phần vì không riêng không  dứt vậy. Kiến giả thanh tịnh tức thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh, thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh tức kiến giả thanh tịnh Vì cớ sao? Vì kiến giả thanh tịnh cùng  thanh hương vị xúc pháp xứ thanh tịnh không hai  không hai phần,  vì không  riêng  không dứt vậy. 

Lại nữa, Thiện Hiện! Ngã thanh tịnh tức nhãn giới thanh tịnh, nhãn giới  thanh tịnh tức ngã thanh tịnh. Vì cớ sao? Là ngã thanh tịnh cùng nhãn giới thanh tịnh không hai không hai phần  vì không riêng không dứt vậy. Ngã thanh tịnh tức sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc, nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh sanh ra các thọ thanh tịnh tức ngã thanh tịnh. Vì cớ sao? Là ngã thanh tịnh cùng sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không  hai không  hai phần, vì không  riêng  không  dứt vậy.

Hữu tình thanh tịnh tức nhãn giới thanh tịnh, nhãn giới  thanh tịnh tức hữu tình thanh tịnh. Vì cớ sao? Là hữu tình thanh tịnh cùng  nhãn giới thanh tịnh không hai không hai phần, vì không  riêng không  dứt vậy. Hữu tình thanh tịnh tức sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc, nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức hữu tình cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là hữu tình thanh tịnh cùng sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh không hai  không hai phần,  vì không  riêng không  dứt vậy.

Mạng giả thanh tịnh tức nhãn giới thanh tịnh, nhãn giới  thanh tịnh tức mạng giả  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là mạng giả thanh tịnh cùng nhãn giới  thanh tịnh không  hai không hai phần vì không  riêng không  dứt vậy. Mạng giả thanh tịnh tức sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc, nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh tức mạng giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là mạng giả thanh tịnh cùng  sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không hai không  hai phần vì không  riêng không dứt vậy. 

Sanh giả thanh tịnh tức nhãn giới thanh tịnh, nhãn giới thanh tịnh tức sanh giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là sanh giả thanh tịnh cùng  nhãn giới thanh tịnh không  hai không  hai  phần  vì không  riêng  không dứt vậy.  Sanh giả thanh tịnh tức sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc, nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức sanh giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là sanh giả thanh tịnh cùng sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không  hai không  hai phần,  vì không  riêng không  dứt vậy.

Dưỡng dục giả thanh tịnh tức nhãn giới thanh tịnh, nhãn giới  thanh tịnh tức dưỡng dục giả  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là dưỡng dục giả thanh tịnh cùng nhãn giới thanh tịnh không  hai  không hai phần  vì không  riêng  không  dứt vậy. Dưỡng dục giả thanh tịnh tức sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc, nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức dưỡng dục giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là dưỡng dục giả  thanh tịnh cùng sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không  hai không  hai phần,  vì không  riêng không  dứt vậy.

Sĩ phu thanh tịnh tức nhãn giới thanh tịnh, nhãn giới  thanh tịnh tức sĩ phu thanh tịnh. Vì cớ sao? Là sĩ phu  thanh tịnh cùng nhãn giới thanh tịnh không  hai  không hai phần  vì không  riêng không dứt vậy. Sĩ phu thanh tịnh tức sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc, nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh; sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức sĩ phu  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là sĩ phu thanh tịnh cùng sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh không  hai không  hai phần, vì không  riêng không  dứt vậy.

Bổ đặc già la thanh tịnh tức nhãn giới thanh tịnh, nhãn giới  thanh tịnh tức bổ đặc già la thanh tịnh. Vì cớ sao? Là bổ đặc già la thanh tịnh cùng nhãn giới thanh tịnh không  hai  không  hai  phần  vì không  riêng  không  dứt vậy. Bổ đặc già la thanh tịnh tức sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc, nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh tức bổ đặc già la thanh tịnh. Vì cớ sao? Là bổ đặc già la thanh tịnh cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không  hai  không  hai phần,  vì không riêng  không  dứt vậy.

Ý sanh thanh tịnh tức nhãn giới thanh tịnh, nhãn giới thanh tịnh tức ý sanh thanh tịnh. Vì cớ sao? Là ý sanh thanh tịnh cùng  nhãn giới thanh tịnh không hai không hai phần  vì không  riêng không dứt vậy. Ý sanh thanh tịnh tức sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc, nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức ý sanh thanh tịnh. Vì cớ sao? Là ý sanh thanh tịnh cùng  sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không hai  không  hai phần,  vì không riêng  không  dứt vậy.

Nho đồng thanh tịnh tức nhãn giới thanh tịnh, nhãn giới  thanh tịnh tức nho đồng thanh tịnh. Vì cớ sao? Là nho đồng thanh tịnh cùng  nhãn giới thanh tịnh không  hai không  hai phần  vì không  riêng không  dứt. Nho đồng thanh tịnh tức sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc, nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức nho đồng thanh tịnh. Vì cớ sao? Là nho đồng thanh tịnh cùng sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không  hai  không hai  phần,  vì không  riêng không  dứt vậy.

Tác giả thanh tịnh tức nhãn giới thanh tịnh, nhãn giới thanh tịnh tức tác giả  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là tác giả thanh tịnh cùng nhãn giới thanh tịnh không hai không hai phần  vì không riêng không dứt vậy. Tác giả  thanh tịnh tức sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc, nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh tức tát giả  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là tác giả  thanh tịnh cùng sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không hai không hai phần, vì không riêng không  dứt vậy.

Thọ giả thanh tịnh tức nhãn giới thanh tịnh, nhãn giới thanh tịnh tức thọ giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là thọ giả thanh tịnh cùng  nhãn giới thanh tịnh không  hai không hai  phần vì không riêng không  dứt vậy. Thọ giả thanh tịnh tức sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc, nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức thọ giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là thọ giả thanh tịnh cùng sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không  hai  không hai phần  vì không riêng  không  dứt vậy.

Tri giả thanh tịnh tức nhãn giới thanh tịnh, nhãn giới thanh tịnh tức tri giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là tri giả thanh tịnh cùng nhãn giới thanh tịnh không hai không  hai phần  vì không  riêng không dứt vậy. Tri giả  thanh tịnh tức sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc, nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức tri giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là tri giả thanh tịnh cùng sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh không  hai không  hai phần,  vì không riêng  không  dứt vậy.

Kiến giả  thanh tịnh tức nhãn giới thanh tịnh, nhãn giới thanh tịnh tức kiến giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là kiến giả thanh tịnh cùng nhãn giới thanh tịnh không hai không  hai phần,  vì không  riêng  không  dứt vậy. Kiến giả thanh tịnh tức sắc giới, nhãn thức giới và nhãn xúc, nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức kiến giả  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là kiến giả  thanh tịnh cùng sắc giới cho đến nhãn xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không hai không hai  phần  vì không riêng không dứt vậy.

Lại nữa, Thiện Hiện! Ngã thanh tịnh tức nhĩ giới  thanh tịnh, nhĩ giới thanh tịnh tức ngã thanh tịnh. Vì cớ sao? Là ngã thanh tịnh cùng  nhĩ giới  thanh tịnh không hai  không  hai  phần  vì không riêng  không  dứt vậy. Ngã thanh tịnh tức thanh giới, nhĩ thức giới và nhĩ xúc, nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức ngã thanh tịnh. Vì cớ sao? Là ngã thanh tịnh cùng thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh không hai không hai phần  vì không riêng không  dứt vậy.

Hữu tình thanh tịnh tức nhĩ giới thanh tịnh, nhĩ giới thanh tịnh tức hữu tình  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là hữu tình  thanh tịnh cùng nhĩ giới thanh tịnh không  hai không  hai  phần vì không riêng không  dứt vậy. Hữu tình  thanh tịnh tức thanh giới, nhĩ thức giới và nhĩ xúc, nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức hữu tình thanh tịnh. Vì cớ sao? Là hữu tình thanh tịnh cùng thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ không hai  không  hai phần,  vì không riêng  không dứt vậy.

Mạng giả thanh tịnh tức nhĩ giới thanh tịnh, nhĩ giới thanh tịnh tức mạng giả  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là mạng giả thanh tịnh cùng nhĩ giới thanh tịnh không hai không hai phần  vì không  riêng không  dứt vậy. Mạng giả  thanh tịnh  tức thanh giới, nhĩ thức giới và nhĩ xúc, nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức mạng giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là mạng giả thanh tịnh cùng thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không  hai không hai phần,  vì không riêng  không dứt vậy.

Sanh giả thanh tịnh tức nhĩ giới  thanh tịnh, nhĩ giới thanh tịnh tức sanh giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là sanh giả  thanh tịnh tức nhĩ giới thanh tịnh. Vì cớ sao? Là sanh giả thanh tịnh cùng nhĩ giới thanh tịnh không hai  không hai phần  vì không riêng không  dứt vậy. Sanh giả  thanh tịnh tức thanh giới, nhĩ tức giới và nhĩ xúc, nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức sanh giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là sanh giả thanh tịnh cùng thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh không  hai không  hai phần  vì không riêng không  dứt vậy.

Dưỡng dục giả thanh tịnh tức nhĩ giới thanh tịnh, nhĩ giới  thanh tịnh tức dưỡng dục giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là dưỡng dục giả thanh tịnh cùng nhĩ giới thanh tịnh không  hai không hai phần  vì không riêng không  dứt vậy. Dưỡng dục giả thanh tịnh tức thanh giới, nhĩ thức giới và nhĩ xúc, nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh; thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh tức dưỡng dục giả  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là dưỡng dục giả thanh tịnh cùng thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh không hai không  hai phần, vì không riêng không  dứt vậy.

Sĩ phu thanh tịnh tức nhĩ giới thanh tịnh, nhĩ giới thanh tịnh tức sĩ phu  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là sĩ phu thanh tịnh cùng nhĩ giới  thanh tịnh không  hai không hai  phần  vì không  riêng  không dứt vậy.  Sĩ phu thanh tịnh tức thanh giới, nhĩ thức giới và nhĩ xúc, nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh; thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức sĩ phu  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là sĩ phu  thanh tịnh cùng thanh giơí cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không hai không hai phần, vì không riêng  không  dứt vậy.

Bổ đặc già la thanh tịnh tức nhĩ giới  thanh tịnh, nhĩ giới thanh tịnh tức bổ đặc già la thanh tịnh. Vì cớ sao? Là bổ đặc già la  thanh tịnh cùng nhĩ giới  thanh tịnh không  hai không hai phần  vì không  riêng không dứt vậy. Bổ đặc già la thanh tịnh tức thanh giới, nhĩ thức giới và nhĩ xúc, nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức bổ đặc già la thanh tịnh. Vì cớ sao? Là bổ đặc già la thanh tịnh cùng thanh giới cùng thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không hai không hai phần,  vì không riêng không dứt vậy.

Ý sanh thanh tịnh tức nhĩ giới  thanh tịnh, nhĩ giới thanh tịnh tức ý sanh thanh tịnh. Vì cớ sao? Là ý sanh thanh tịnh cùng nhĩ giới  thanh tịnh không  hai không hai phần  vì không  riêng  không dứt vậy. Ý sanh  thanh tịnh tức thanh giới, nhĩ thức giới và nhĩ xúc, nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh; thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức ý sanh thanh tịnh. Vì cớ sao? Là ý sanh  thanh tịnh cùng thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không  hai không hai phần,  vì không riêng  không dứt vậy.

Nho đồng thanh tịnh tức nhĩ giới  thanh tịnh nhĩ giới thanh tịnh tức nho đồng thanh tịnh. Vì cớ sao? Là nho đồng thanh tịnh cùng nhĩ giới  thanh tịnh không hai không hai  phần  vì không riêng  không dứt vậy. Nho đồng thanh tịnh tức thanh giới, nhĩ thức giới và nhĩ xúc, nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức nho đồng thanh tịnh. Vì cớ sao? Là nho đồng  thanh tịnh cùng thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không  hai không hai phần, vì không riêng không dứt vậy. 

Tác giả thanh tịnh tức nhĩ giới thanh tịnh, nhĩ giới thanh tịnh tức tác giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là tác giả thanh tịnh cùng nhĩ giới  thanh tịnh không hai không hai  phần  vì không riêng không dứt vậy. Tác giả thanh tịnh tức thanh giới, nhĩ thức giới và nhĩ xúc, nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức tác giả  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là tác giả thanh tịnh cùng thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh không hai không hai phần, vì không  riêng không dứt vậy.

Thọ giả thanh tịnh tức nhĩ giới thanh tịnh, nhĩ giới  thanh tịnh tức thọ giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là thọ giả  thanh tịnh cùng nhĩ giới  thanh tịnh không hai không hai phần, vì không riêng không  dứt vậy. Thọ giả thanh tịnh tức thanh giới, nhĩ thức giới và nhĩ xúc, nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh tức thọ giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là thọ giả thanh tịnh cùng thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh không  hai không hai  phần,  vì không  riêng  không dứt.

Tri giả  thanh tịnh tức nhĩ giới thanh tịnh, nhĩ giới thanh tịnh tức tri giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là tri giả thanh tịnh cùng nhĩ giới thanh tịnh không hai không  hai phần  vì không riêng không dứt vậy. Tri giả thanh tịnh tức thanh giới, nhĩ thức giới và nhĩ xúc, nhĩ xúc  làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh; thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức tri giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là tri giả thanh tịnh cùng thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ không  hai không  hai  phần,  vì không riêng không dứt vậy.

Kiến giả thanh tịnh tức nhĩ giới  thanh tịnh, nhĩ giới  thanh tịnh tức kiến giả  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là kiến giả thanh tịnh cùng nhĩ giới  thanh tịnh không hai không  hai phần  vì không riêng  không dứt vậy.  Kiến giả thanh tịnh tức thanh giới, nhĩ thức giới và nhĩ xúc, nhĩ xúc  làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức kiến giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là kiến giả thanh tịnh cùng thanh giới cho đến nhĩ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không  hai  không hai phần,  vì không riêng không  dứt vậy.

Lại nữa, Thiện Hiện! Ngã thanh tịnh tức tỷ giới thanh tịnh, tỷ giới  thanh tịnh tức ngã  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là ngã  thanh tịnh cùng tỷ giới thanh tịnh không hai không  hai phần vì không riêng không dứt vậy. Ngã thanh tịnh tức hương giới, tỷ thức giới và tỷ xúc, tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh tức ngã thanh tịnh. Vì cớ sao? Là ngã thanh tịnh cùng hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không hai không  hai phần,  vì không riêng không dứt vậy. 

Hữu tình thanh tịnh tức tỷ giới thanh tịnh, tỷ giới  thanh tịnh tức hữu tình  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là hữu tình thanh tịnh cùng tỷ giới thanh tịnh không hai không hai phần  vì không riêng  không dứt vậy. Hữu tình  thanh tịnh tức hương giới, tỷ thức giới và tỷ xúc, tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh; hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh tức hữu tình thanh tịnh. Vì cớ sao? Là hữu tình thanh tịnh cùng hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ không hai không hai phần, vì không  riêng không  dứt vậy.

Mạng giả thanh tịnh tức tỷ giới  thanh tịnh, tỷ giới thanh tịnh tức mạng giả  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là mạng giả thanh tịnh cùng tỷ giới thanh tịnh không hai không hai phần vì không riêng  không  dứt vậy. Mạng giả thanh tịnh tức hương giơí, tỷ thức giới và tỷ xúc, tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh thức mạng giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là mạng giả  thanh tịnh cùng hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không  hai không  hai phần, vì không riêng  không dứt vậy.

Sanh giả thanh tịnh tức tỷ giới thanh tịnh, tỷ giới thanh tịnh tức sanh giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là sanh giả thanh tịnh cùng tỷ giới  thanh tịnh không hai không hai  phần vì không vì không riêng không  dứt vậy. Sanh giả  thanh tịnh tức hương giới, tỷ thức giới và tỷ xúc, tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh; hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh tức sanh giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là sanh giả thanh tịnh cùng hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh không  hai  không hai phần  vì không riêng không dứt vậy.

Dưỡng dục giả thanh tịnh tức tỷ giới thanh tịnh, tỷ giới thanh tịnh tức dưỡng dục giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là dưỡng dục giả  thanh tịnh cùng tỷ giới thanh tịnh không hai không hai phần,  vì không riêng  không dứt vậy. Dưỡng dục giả thanh tịnh tức hương giới, tỷ thức giới và tỷ xúc, tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh; hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức dưỡng dục giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là dưỡng dục giả  thanh tịnh cùng hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh không hai  không hai  phần,  vì không riêng  không dứt vậy.

Sĩ phu thanh tịnh tức tỷ giới  thanh tịnh, tỷ giới thanh tịnh tức sĩ phu thanh tịnh. Vì cớ sao? Là sĩ phu thanh tịnh cùng tỷ giới thanh tịnh không hai không hai phần  vì không riêng  không dứt vậy. Sĩ phu thanh tịnh tức hương giới, tỷ thức giới và tỷ xúc, tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức sĩ phu  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là sĩ phu thanh tịnh cùng hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ không hai không hai  phần,  vì không  riêng  không  dứt vậy.

Bổ đặc già la thanh tịnh tức tỷ giới thanh tịnh, tỷ giới  thanh tịnh tức bổ đặc già la thanh tịnh. Vì cớ sao? Là bổ đặc già la thanh tịnh cùng tỷ giới thanh tịnh không hai không hai phần  vì không riêng  không dứt vậy. Bổ đặc già la thanh tịnh tức hương giới, tỷ thức giới và tỷ xúc, tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức bổ đặc già la thanh tịnh. Vì cớ sao? Là bổ đặc già la thanh tịnh cùng hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không hai không hai phần,  vì không riêng  không dứt vậy.

Ý sanh thanh tịnh tức tỷ giới thanh tịnh, tỷ giới  thanh tịnh tức ý sanh thanh tịnh. Vì cớ sao? Là ý sanh thanh tịnh cùng tỷ giới thanh tịnh không  hai không hai phần  vì không riêng  không dứt vậy. Ý sanh thanh tịnh tức hương giới, tỷ thức giới và tỷ xúc, tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; hương giới cho đến tỷ thức làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh tức ý sanh thanh tịnh. Vì cớ sao? Là ý sanh thanh tịnh cùng hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không hai  không hai phần,  vì không riêng  không dứt vậy.

Nho đồng  thanh tịnh tức tỷ giới thanh tịnh, tỷ giới  thanh tịnh tức nho đồng thanh tịnh vì cớ sao là nho đồng  thanh tịnh cùng tỷ giới thanh tịnh không  hai  không hai phần  vì không riêng không  dứt vậy. Nho đồng thanh tịnh tức hương giới, tỷ thức giới và tỷ xúc, tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh; hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức nho đồng thanh tịnh. Vì cớ sao? Là nho đồng thanh tịnh cùng hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không hai không hai  phần,  vì không riêng  không dứt vậy.

Tác giả thanh tịnh tức tỷ giới thanh tịnh, tỷ giới thanh tịnh tức tác giả  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là tác giả thanh tịnh cùng tỷ giới thanh tịnh không hai  không hai phần  vì không riêng  không dứt vậy. Tác giả thanh tịnh tức hương giới, tỷ thức giới và tỷ xúc, tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh tức tác giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là tác giả thanh tịnh cùng hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không hai không hai  phần,  vì không riêng  không dứt vậy.

Thọ giả thanh tịnh tức tỷ giới thanh tịnh, tỷ giới thanh tịnh tức thọ giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là thọ giả thanh tịnh cùng tỷ giới thanh tịnh không hai  không hai phần vì không riêng  không dứt vậy. Thọ giả thanh tịnh tức hương giới, tỷ thức giới và tỷ xúc, tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh tức thọ giả  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là thọ giả thanh tịnh cùng hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không hai không hai phần, vì không riêng  không dứt vậy.

Tri giả  thanh tịnh tức tỷ giới thanh tịnh, tỷ giới thanh tịnh tức tri giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là tri giả thanh tịnh cùng tỷ giới thanh tịnh không hai không hai phần vì không riêng  không dứt vậy. Tri giả thanh tịnh tức hương giới, tỷ thức giới và tỷ xúc, tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh tức tri giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là tri giả thanh tịnh cùng hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không hai không hai phần,  vì không riêng  không dứt vậy.

Kiến giả thanh tịnh tức tỷ giới thanh tịnh, tỷ giới  thanh tịnh tức kiến giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là kiến giả thanh tịnh cùng tỷ giới thanh tịnh không  hai không hai phần vì không riêng  không dứt vậy. Kiến giả  thanh tịnh tức hương giới, tỷ thức giới và tỷ xúc, tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh tức kiến giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là kiến giả thanh  tịnh cùng hương giới cho đến tỷ xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh không  hai không hai phần,  vì không  riêng  không dứt vậy.

Lại nữa, Thiện Hiện! Ngã thanh tịnh tức thiệt giới thanh tịnh, thiệt giới  thanh tịnh tức ngã thanh tịnh vì cớ sao là ngã thanh tịnh cùng thiệt giới thanh tịnh không hai không hai phần vì không riêng  không dứt vậy. Ngã thanh tịnh tức vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc, thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không hai không hai phần  vì không riêng  không  dứt vậy.

Hữu tình thanh tịnh tức thiệt giới thanh tịnh, thiệt giới thanh tịnh tức hữu tình thanh tịnh. Vì cớ sao? Là hữu tình  thanh tịnh cùng thiệt giới  thanh tịnh không hai không hai phần,  vì không  riêng  không dứt vậy. Hữu tình thanh tịnh tức vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc, thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức hữu tình  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là hữu tình thanh tịnh cùng vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không hai  không hai  phần  vì không riêng  không dứt vậy.

Mạng giả  thanh tịnh tức thiệt giới thanh tịnh, thiệt giới thanh tịnh tức mạng giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là mạng giả thanh tịnh cùng thiệt giới thanh tịnh không hai  không hai phần  vì không riêng  không  dứt vậy. Mạng giả thanh tịnh tức vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc, thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức mạng giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là mạng giả thanh tịnh cùng vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh  không  hai không hai phần, vì không riêng  không dứt vậy.

Sanh giả thanh tịnh tức thiệt giới thanh tịnh, thiệt giới thanh tịnh tức sanh giả  thanh tịnh vì cớ sao là sanh giả  thanh tịnh cùng thiệt giới thanh tịnh không hai không hai phần  vì không riêng  không dứt vậy. Sanh giả thanh tịnh tức vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc, thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh; vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức sanh giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là sanh giả thanh tịnh cùng vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không hai không  hai phần, vì không riêng  không dứt vậy.

Dưỡng dục giả thanh tịnh tức thiệt giới thanh tịnh, thiệt giới thanh tịnh tức dưỡng dục giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là dưỡng dục giả  thanh tịnh cùng thiệt giới  thanh tịnh không hai không hai phần  vì không  riêng  không  dứt vậy. Dưỡng dục giả thanh tịnh tức vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc, thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh tức dưỡng dục giả  thanh tịnh. Vì cớ sao? Là dưỡng dục giả thanh tịnh cùng vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không hai không hai phần, vì không  riêng  không dứt vậy.

Sĩ phu thanh tịnh tức thiệt giới thanh tịnh, thiệt giới thanh tịnh tức sĩ phu thanh tịnh. Vì cớ sao? Là sĩ phu thanh tịnh cùng thiệt giới thanh tịnh không hai  không hai phần  vì không riêng không  dứt vậy. Sĩ phu thanh tịnh tức vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc, thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức sĩ phu thanh tịnh. Vì cớ sao? Là sĩ phu thanh tịnh cùng vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh không hai không hai phần, vì không riêng không dứt vậy.

Bổ đặc già la thanh tịnh tức thiệt giới  thanh tịnh, thiệt giới thanh tịnh tức bổ đặc già la thanh tịnh. Vì cớ sao? Là bổ đặc già la thanh tịnh cùng thiệt giơí thanh tịnh không  hai không  hai phần vì không riêng  không dứt vậy. Bổ đặc già la thanh tịnh tức vị giới , thiệt thức giới và thiệt xúc, thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức bổ đặc già la thanh tịnh. Vì cớ sao? Là bổ đặc già la thanh tịnh cùng vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không hai không hai phần,  vì không  riêng  không  dứt vậy.

Ý sanh thanh tịnh tức thiệt giới  thanh tịnh, thiệt giới thanh tịnh tức ý sanh thanh tịnh. Vì cớ sao? Là ý sanh thanh tịnh cùng thiệt giới thanh tịnh không  hai không hai phần  vì không riêng  không dứt vậy. Ý sanh thanh tịnh tức vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc, thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh; vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc, thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh tức ý sanh thanh tịnh. Vì cớ sao? Là ý sanh thanh tịnh cùng vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không  hai không hai phần  vì không riêng  không  dứt  vậy.

Nho đồng thanh tịnh tức thiệt giới thanh tịnh, thiệt giới thanh tịnh tức nho đồng thanh tịnh. Vì cớ sao? Là nho đồng thanh tịnh cùng thiệt giới thanh tịnh không hai không  hai phần,  vì không riêng  không dứt vậy. Nho đồng thanh tịnh tức vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc, thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh tức nho đồng thanh tịnh. Vì cớ sao? Là nho đồng thanh tịnh cùng vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không hai không hai phần, vì không riêng  không dứt vậy.

Tác giả thanh tịnh tức thiệt giới thanh tịnh, thiệt giới thanh tịnh tức tác giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là tác giả thanh tịnh cùng thiệt giới thanh tịnh không hai không hai phần, vì không riêng không dứt vậy. Tác giả thanh tịnh tức vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc, thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức tác giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là tác giả thanh tịnh cùng vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh không hai không hai phần, vì không riêng không dứt vậy.

Thọ giả thanh tịnh tức thiệt giới thanh tịnh, thiệt giới  thanh tịnh tức thọ giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là thọ giả thanh tịnh cùng thiệt giới thanh tịnh không hai không hai phần  vì không riêng  không dứt vậy. Thọ giả thanh tịnh tức vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc, thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức thọ giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là thọ giả thanh tịnh cùng vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không hai không hai phần, vì không riêng không dứt vậy.

Tri giả thanh tịnh tức thiệt giới thanh tịnh, thiệt giới thanh tịnh tức tri giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là tri giả thanh tịnh cùng thiệt giới thanh tịnh không hai không  hai phần vì không riêng  không  dứt vậy. Tri giả thanh tịnh tức vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc, thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh; vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức tri giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là tri giả thanh tịnh cùng vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh không hai không hai phần, vì không riêng không dứt vậy.

Kiến giả thanh tịnh tức thiệt giới thanh tịnh, thiệt giới thanh tịnh tức kiến giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là kiến giả thanh tịnh cùng thiệt giới thanh tịnh không hai không hai phần, vì không riêng không dứt  vậy. Kiến giả thanh tịnh tức vị giới, thiệt thức giới và thiệt xúc, thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh; vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ thanh tịnh tức kiến giả thanh tịnh. Vì cớ sao? Là kiến giả thanh tịnh cùng vị giới cho đến thiệt xúc làm duyên sanh ra các thọ  thanh tịnh không hai không hai phần, vì không riêng  không dứt vậy.

 

---o0o ---

Mục Lục Tập 8

Quyển thứ:  | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 |

181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190

191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200

--o0o ---

Mục Lục Tổng Quát Kinh Bát Nhã

Tập: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12

13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24  

--o0o ---

Vi tính: Thiền Lâm Đông Phương

Cập nhật: 01-01-2003

Nguồn: www.quangduc.com

Về danh mục

офис мтс ялта tứ diệu đế giáo lý căn bản của 人に好かれる 言い換え 昆明市宜良县畜禽粪污资源化利用整县推进项目 المكتبة الشاملة درء หากขาดประจำเด อน صحتي 宅内桝 コンクリート โรงเรยนกลยาณวตร Ø ïº ïº ï ï Ÿ 츠키지 被封鎖不能檢舉 エディフィス 東欧 治安悪い なぜ 중앙대학교 イソギンチャク仮面ライダー ååå¾ç æž ç¾ å покривало муслінове пір я ææ ç åæ þnho 佐久市 駒場公園 зелёный слоник 高山市内 ライブカメラ 36 영화일상의관계다시보기 抱枕 英文 嗎卡 แพทย 홍어물코 대모산 氷をほおばる 蝋梅 메랜 펫장비 디시 비차익매매 埼玉県信用金庫 1軸圧縮試験 感受性 동국씨 สคร 1 ศทร 藥師佛 åŒ å¹³ 蛟蝄 отпуск сочи одна 于戒 则无戒无犯 在定 则无定无乱 소라넷 주의깊게 äº å 仙如 羞å บางนา ç²¾åº